Nije ispio napitak do posljednje kapi, pa je zadržao svoju bogovima sliènu snagu.
Ale protože nevypil poslední kapku. Stále měl svou božkou sílu.
Hteli su moderni neboder koji je zadržao ukus i istoriju zapada.
Chtěli moderní mrakodrap, s nádechem historie severozápadu.
Ducky je zadržao jedno od njihovih tela.
Ducky má jednu z jejich mrtvol.
Jerryja su zarobili, a uho je zadržao kao podsjetnik na njegovu želju za preživljavanjem.
Jerry byl zajat a to ucho mu připomínalo, jak moc chtěl přežít.
Ali on nije spustio svoje ruke, što znaci da je zadržao tonus mišica...
Ale nepustil ruce, což znamená, že mu zůstala svalová napjatost.
On je zadržao tonus mišica, ali je ometen, kad je primio udarac.
Zůstala mu napjatost svalů, ale byl přechodně pomatený, když dostal ránu.
Prvo mi reci zašto si je zadržao.
Napřed mi řekni, proč o ni tak stojíš.
Pa je zadržao drogu, dok ne rešimo šta da radimo.
Takže je nějakou chvíli schovával, zatímco jsme se rozhodovali, co dělat.
Mogao sam da ga prodam u staro gvoždje, ali Betmen ga je zadržao!
Kéž bych ho mohl dát aspoň do šrotu.
Ureðaj koji je zadržao njihove umove u trenutnoj toèki prostor-vremena.
A vy si myslíte, že ten prsten.. Je zařízení, které ukotvilo jejich vědomí v současném časoprostoru.
Pa, veoma je glupo, ali Mitch je zadržao dosije svakog ilegalnog radnika.
No, to je fakt hloupý, ale Mitch si nechává složky na všechny ilegální zaměstnance.
Ben ga je zadržao, dobro je.
Ben ho našel, nic mu není.
Zato moraš da budeš s njom – da bi je zadržao.
To proto tam musíš být, abys ji vytáhl zpět.
On je zadržao na molba mi o udarac, posao to i posao koji, i rekao sam [nije žele posao, da sam bio težak stvarno teško u školi, a ja sam bio na baseball tima i nisam imati vremena za posao.
Pořád se mě ptal na práci, a já mu řekl, že teď ještě nechci pracovat. Hodně jsem se snažil ve škole, byl jsem v baseballovém týmu a na práci už nezbyl čas.
Danas je izašao Le Guide i zahvaljujuæi Jackyiju, Cargo Lagarde je zadržao sve 3 zvijezdice.
Dnes vyšel Le Guide a díky Jackymu si Cargo Lagarde udrželo tři hvězdičky.
Ali kada se Kener vratio da da svoju izjavu, on je rekao da on nije uništio sve njih, nego da je zadržao samo jedan.
Ale ještě předtím, než Kenner vydal prohlášení Řekl, že nezničil všechny, Ale že si nechal jen jeden vzorek
Ostavio je u kolima, pa sam je zadržao kao uspomenu.
Nechal ji v mým autě, tak jsem si ji nechal jako... Memento.
Pa, gospodin Bem, najbolje je da vaš zbogom je zadržao kratko.
No, pane Bohme, nejlepší bude, když to loučení zkrátíte.
Izvinite, hoæete da kažete da je još neko znao da je on tamo ali je zadržao za sebe?
Promiňte, tvrdíte, že někdo další věděl, že tu řádí, ale nechal si to pro sebe?
Stavili su taj sat kao zalog za hipoteku, i kad ju više nisu mogli platiti, Suncove Funding ga je zadržao, i to...vas povezuje sa Suncovom.
Spolu s domem ručili zároveň těmi hodinami, a když nemohli dál splácet, Suncove Funding si je nechalo, a to... vás spojuje s Suncove.
Parker je zadržao poziciju šefa policije do svoje smrti 1966.
Parker zůstal velitelem policie až do své smrti roku 1966.
Žao mi je što sam je zadržao, momèe.
Promiň, že jsem ti ji na chvíli sebral, starý příteli.
James Hunt je zadržao Niki Laudu u svom moænom Ferariju, i doneo timu Hesketh njegovu prvu pobedu posle tri godine pokušavanja.
James Hunt udržel vedení před Laudou, a jeho silným Ferrari, a zajistil pro tým Hesketh 1.vítězství, po třech letech snahy.
Kao Brabham-ov vlasnik on æe konaèno prodati svoj tim, on je zadržao kontrolu sportskih komercijalnih prava još od '76.-te i obraèuna u Japanu.
Svůj tým Brabham prodal. Ale získal kontrolu, nad komerčními právy F1. Od GP Japonska 1976.
Knjigovoða iz moje fondacije me je zadržao ceo dan, to je sve.
Celý den mě potřeboval můj účetní z nadace, nic víc. Chápu.
Frejks je zadržao Majkla pre nego što je mogao da ubaci virus.
Frakes zadržel Michaela, ještě předtím, než stačil umístit virus.
Ste se ikada zapitali zašto HR je zadržao ga u Rikers?
Zajímalo vás někdy, proč ho HR držela v Rikers?
Ne zaboravite da je Sheriff koji je zadržao pokušavate me zaposliti?
Nezapomeňte, že šerif, který snažila se mě najmout?
I to ne samo zato što me je zadržao od dobivanja jede po kojota.
A to nejen proto, žes zabránil, aby mě sežral kojot.
ono je bio Englez što nas je zadržao u luci, glumeæi kapetana tog razaraèa VB.
Ta Britka, co předstírala, že je velící torpédoborce.
Nakon 40 godina rada, siguran sam da je zadržao par kljuèeva.
Myslím, že po 40 letech, si jeden dva klíče nechal.
Kada je to uklonio sa tvog imanja, izgleda da je zadržao za sebe.
Po tom, co je přesunul z vašeho pozemku... Tak si je nechal pro sebe.
Koji je zadržao originalne zapise u nadi da æe jednog dana možda naæi hrabrosti da ispravi sve.
Který dokázal zachovat původní dokumenty v naději, že se jednoho dne odváží vše napravit.
ATCS nas je zadržao èitav dan.
Jo, konečně. - NTSB nás mělo v parádě celý den.
Jesi li im rekao svoju želju, ili si je zadržao za sebe?
Řekl jsi jim, co sis přál nebo sis to nechal pro sebe?
A Lele je zadržao za sebe.
A Lele si to nechal pro sebe.
Nije aktiviran, ali je zadržao kompjutersku evidenciju kuænih aktivnosti.
Nebyl aktivován, ale zaznamenával veškerou domácí aktivitu.
Možda ju je zadržao zbog sentimentalne vrednosti.
Možná si ho nechal ze sentimentálních hodnot.
Zašto ju je zadržao a sve ostalo rasprodao?
Proč si ho nechat, když likvidoval všechno ostatní?
Svakog je zadržao na platnom spisku.
3000 zaměstnanců, ponechal je všechny na výplatní pásce.
Za razliku od Indije i Kine, Japan je zadržao svoj nacionalni suverenitet.
Avšak Japonsko, na rozdíl od Indie a Číny, si zachovalo svou národní suverenitu.
0.81495904922485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?